Oficina de Representacion Comercial y Cultural en Taiwan

認證 Q&A

Updated date: 28/05/2019

Q

阿根廷商務文化辦事處可以認證文件嗎?

A

依阿根廷外交部指示,阿根廷商務文化辦事處僅受理台灣地區的商業文件之認證,不能受理戶口謄本、出生證明、結婚證書、學歷證明、警察記錄證明書(良民證)、授權書或委任狀等非商業文件之認證,當事人請自行辦理第三國認證。所謂第三國認證是經由和台灣及阿根廷都有邦交的國家來認證文件。基於安全考量, 阿根廷外交部建議透過 巴拉圭來做這樣的認證。  

 

Q

主要受理哪些商業文件呢?

A

主要受理台灣地區的產地證明書、Invoice、Packing List、Price List、Quotation、出口報單等文件。  

Q

台灣廠商由台灣以外地區出口之文件可以申請認證嗎?

A

由於三角貿易的情形十分普遍,比如台灣接單,大陸出貨,阿根廷在大陸地區有一個大使館和三個領事館,分別位於北京、上海 、廣州和香港,各有各的領轄區域。為了方便廠商,本辦事處根據阿根廷外交部的指示,採取下列折衷做法:

1. 不受理認證台灣地區以外發的出口文件,例如「產地證明書」。

2. 可以受理認證在台灣登記設籍的公司行號所製作的 Packing List /Price List /Quotation等文件。

3. Invoice僅能以 “VISTO” 型式受理;“VISTO”係指 “應申請人之要求,該文件已經由本辦事處過目,過目並不表示本辦事處證明文件上簽字人的簽名屬實”。辦事處會在文件上簽字蓋章,但VISTO之效力與一般認證 (Legalization) 不同。

多角貿易雖是很普遍的商業行為,但廠商應該依照實際出貨地申報,不應為了規避關稅而製作不實文件。特別是近年來,亞洲貨物大量銷入阿根廷,阿根廷海關十分重視貨物的原產地,對這方面檢驗很嚴格。日前已經對台灣出口玩具、熱水瓶、培林和太陽眼鏡、壓克力等項目進行來源調查。再者,有些公司使用大陸或香港船運公司的提單,但裝貨地點卻註明台灣的港口,這些不尋常的情形也已引起阿根廷司法單位關切。  

 

Q

「自由銷售證」、「品質檢驗證明」或「代理合同」之類的文件可以認證嗎?

A

原則上,這類文件需先審後送,需先與阿根廷商務文化辦事處簽證組聯絡。此外,阿根廷商務文化辦事處若是同意受理,則該文件必須先經地方法院認證後,再送到阿根廷商務文化辦事處認證。

 

Q

歐美國家核發的品質檢驗合格證書可以認證嗎?

A

有兩種做法:

1. 可以認證其正本。請先將正本送交簽發國之在台代表機構認證後,再送到地方法院認證,最後才送到阿根廷商務文化辦事處辦理認證。

2. 可以認證其影本。請先將正本和影本送到地方法院,由該院承認副本與正本相符無誤,在副本上簽章後,再送到阿根廷商務文化辦事處辦理認證。

大多數廠商為自行保留正本,多採取第二種做法。  

 

Q

認證要簽一正一副或一正二副的費用如何計算?

A

每一份文件的規費 200美元。

每一筆文件都是單獨的費用,如需簽一正一副就是兩筆的費用,每一筆都必須單獨登錄。

 

Q

什麼是 VISTO 跟一般認證有何不同?

A

 VISTO係指應申請人之要求,該文件已經由本辦事處過目  每一份文件的規費 200美元。Commercial Invoice Proforma Invoice 都只能簽 VISTO,其他無法符合一般認證的商業文件也只能以 “VISTO” 型式受理,例如沒有金額的出口報單、公司自己開的自由銷售證。 

一般所謂的 認證(legalization則是由我們辦事處承認商會或地發法院公證人的簽字效力,與 VISTO 完全不同。